PEOPLEIZE Igbo Dictionary
Alphabet Dictionary
Quick Access
Zụọ
to buy; to purchase
Zụta
to buy (alternative form)
Zọpụta
to save; to rescue (from danger)
Ziga
to send
Zere
Avoid! (command); to have avoided
Zọ
to walk; to step
Ziza
Drizzle; light rain
Zị
Jealousy; envy
Zù
Elephant grass; a type of tall grass
Zoro
Secret; something hidden
Zigbo
A type of insect (often a cricket or locust)
Zè
A portion; a part of something shared
Zà
Swept area; the act of sweeping
Zùlù
A crowd; a multitude of people
Zùlùìjè
A large, uncontrollable crowd
Zebulun
A biblical name (Zebulun)
Zion
Zion (used in Christian contexts)
Zikora
Male name meaning "Show the people" or "Let the people see"
Zimuzo
Male name meaning "Show me the way/path"
Zipporah
A biblical name
Zara
Modern name (of Hebrew/Nigerian origin)
ya
him/her/it/his/hers/its
yá
to him/to her (directional)
yị
you (singular, object)
yị
to resemble; to be like
yì
to dress up; to wear; to adorn oneself
yìrí
to wear (clothes)
yùọ
to remove; to take off (e.g., clothes)
yà
to fall; to collapse
yànyà
to be shaky, unsteady, or wobbly
yụ
to grow; to become
yụọ
to pour away; to throw away (liquid)
yụsaa
to pour out; to spill
yọ
to slip; to be slippery; to escape
yọpụ
to slip out; to escape from
yọọ
to be sour; to be fermented
yụ̀
to mould/shape (e.g., with clay); to create
yìe
to be expensive; to be of high value
yìgọ
to accuse falsely; to bear false witness
yịchaa
to become clean/beautiful
yịnyụ
to be light (in weight); not heavy
yịkata
to be like; to resemble (comparison)
yịrịịrị
to be very small, tiny, or fine
yàmiri
drizzle; light rain
yịnyụ
lightness (weight)
yịchà
beauty; cleanliness
yìe
price; cost; value
yọọ
sourness; fermentation
yụlù
mud; clay (for moulding)
yọ̀
escape; a slip
yà
fall; collapse (noun)
Yiri egwu
Wear clothes (command)
Yogharịa!
Calm down! (command)
Yùọ ya!
Take it off! (command)
Yụba! / Yubaanụ!
Add more! (command)
Yafụọ!
Spread it out! (command)
Yọọ ya nʼọnụ
Take it out of your mouth (idiomatic for "spit it out" or "take back your words")
yịrịịrị
tiny; very small; fine (e.g., sand)
yịnyụ
light (in weight)
yìe
expensive; costly
yọọ
sour; fermented
yànyà
wobbly; shaky; unsteady
wụ
to be (equational/identity)
we
to take; to carry; to accept
wa
to cut; to split; to break (e.g., a rope)
wè
to cry; to weep
weta
to bring (we + ta = take + come)
wepụ
to remove; to take away (we + pụ = take + exit)
wepụta
to bring out; to produce
webata
to bring in; to import
werie
to conquer; to overpower; to take by force
wụọ
to be/become; to happen to
wụsị
to be enough; to suffice
wụlie
to be high; to be elevated; to be expensive
wụnye
to install; to fix; to put in (e.g., a bulb)
wunye
to insert; to put into
wuchaa
to finish completely; to use up
wugharia
to turn around; to reverse
wulie
to lift up; to raise
wuru
to build; to construct; to establish (a relationship)
wụba
to increase; to add to
wafee
to be wide; to be broad
wajie
to be spacious; to be roomy
wara
to be sharp
wọọ
to wash (e.g., hands, body); to bathe
wọwa
to be open
wụnye ụgwọ
to make a payment; to pay
wà
a cut; a split; a break
wè
crying; weeping
wụ
character; nature; essence (as in "ọdịdị mmadụ wụ")
wìyị
mockery; ridicule
wịri wịri
ants (small, tiny ants)
wara
sharp
wuruwuru
muddy; murky (like water)
wịri wịri
tiny; swarming (like ants)
wụlie
high; elevated; expensive
wafee
wide; broad
Waá!
Cut! (command)
Wetará!
Bring it! (command)
Wepụ́!
Remove it! (command)
Wọọ́!
Wash! (command, e.g., hands)
Wụlie elu!
Lift it up! (command)
Wuchaa ya!
Finish it completely! (command)
unu
you (plural)
ụzọ
way, road, path, door
ụlọ
house, room, building
ụmụ
children, offspring
ụmụaka
children (young)
ụkwụ
leg, foot
ụbọchị
day, daytime
ụdị
type, kind, sort, species
ụwa
world, earth
ụgbọ
vehicle, canoe, craft (ụgbọala=car, ụgbọelu=airplane)
ụbara
redness; the color red
ụtara
broom
ụsọ
beach, shore, bank
ugo
eagle
udele
vulture
ube
African pear (can symbolize romance)
uji
a tree used for dye (camwood); darkness
uhie
a tree (mahogany); the color red
ugu
pumpkin leaf (a vegetable)
usu
bat (animal)
udo
peace, tranquility
uru
profit, benefit, gain, use
uto
sweetness, something sweet
ụdò
price, cost
ufọdụ
some, a few
ụjọ
fear
ụka
religion, church, Christianity
ụbụrụ
brain
ụzụ
foolishness, stupidity
ubi
farm, garden
ube
pear
uke
basket (type)
uwe
cloth, clothing, garment
ura
sleep
uri
tattoo, body marking (uli)
utara
yam barn
uzu
noise, uproar, crowd
uzizi
a tree with a large trunk
ude
sound, fame, popularity
ufie
compound, open space in front of a house
ụ̀sọ
to avoid, to shun
ụ̀ta
to blame, to criticize
ụ̀bà
to be red
ụ̀gụ̀
to count, to read
ụ̀jọ̀
to fear, to be afraid
ụcha
white, whiteness, cleanliness
ụtọ
sweet, pleasant
ọcha
white, clean (Note: "ọcha" is more common than "ụcha")
ụkwụ
many, numerous (e.g., mmadụ ụkwụ = many people)
tụ
to throw; to shoot; to point
tọ
to be older than; to praise; to please
tì
to beat; to hit; to strike
tè
to rub; to apply (ointment); to plaster
tà
to chew; to bite; to blame
tụ̀
to think; to consider
tụ́
to pay (a debt)
tụọ
to curse
tụọ
to measure; to weigh
tụnye
to put inside; to insert
tụfuo
to throw away; to discard
tụọ ụtọ
to be sweet; to taste sweet
tà
a chew; a bite
tì
a fool; a stupid person
tè
pot (e.g., cooking pot)
tụ́
payment; settlement of debt
tụ̀
thought; idea; consideration
táà
today
tírí
thunder
tétè
a type of green vegetable (African spinach)
tùbòòlù
table
tánsị̀
dancer
táradò
verandah; porch
táà
today
tùpụ̀
before; previously
mgbe túpụ̀
before (the time when...)
tétè
early
tọ́ọ́
straight; direct; correct
tè
flat; level
Tụ̀ọ́ ya!
Think about it!
Tụ́ọ́ ụgwọ!
Pay the debt!
Tụnye ya!
Put it inside!
Tụfuo ya!
Throw it away!
Tìe egwu!
Play music/drums!
Tụọ aka!
Point (with finger)!
Tụọ ọnụ!
Taste it!
Tụọ mkpụrụ!
Shoot a gun!
Tọọ ya ụtọ!
Praise him/her!
Tinye n'obi
Put in heart (to remember fondly or with deep affection)
Tụọ ụjọ
To scare (literally "to throw fear")
Tụọ aka n'ọrụ
To work hard (literally "to throw hand into work")
tìrì
thundered (past tense of "to thunder")
tìnye
to put inside (variant of tụnye)
tìkwoo
to open wide (e.g., eyes, mouth)
tụọ ura
to sleep (literally "to throw sleep")
tụọ anya
to look; to glance (literally "to throw eyes")
tụọ isi
to nod (literally "to throw head")
sụ
to pound (e.g., yam, fufu)
sà
to wash; to filter
sàchà
to clean; to make clean
sákwà
to peel (e.g., orange, yam)
sị
to say; to tell; that
sì
to cook; to be cooked
sọ
to fear; to be afraid of
sọ́
to reject; to refuse; to vomit
sụ́
to speak; to talk
sụ̀
to leak; to drip
sụ̀nye
to stab; to pierce
sụ́ọ
to become weak; to be frail
sùọ
to be deep
sụgharịa
to translate; to turn around
sụpe
to hope; to trust
sà
a wash; the act of washing
sị
word; speech; what is said
sì
cooking; something cooked
sọ
fear
sụ́
speech; language; talk
sụ̀
a leak; a drip
sàchà
cleanliness
sàmputa
sandal; flip-flop
sị̀là
scissors
sị̀nị
sin
sọ́ọ̀sụ̀
sauce
sọ̀ọ̀sì
sausage
sụ́gà
sugar
sị́nịmà
cinema
sàbọ̀
soap
sàchà
clean
sùọ
deep
sụ́ọ
weak; frail
sịrị sịrị
slowly; gently
Sà áká!
Wash your hands!
Sàchà ya!
Clean it!
Sị̀ nụ!
Tell them!
Sụ́ọ ya!
Say it! / Speak it!
Sụ̀gharịa ya!
Translate it!
Sụsụọ ọnụ!
Kiss! (literally "press mouth")
Sà ụ́rá
To suffer (literally "wash suffering")
Sà ụ́tà
To be poisoned (literally "wash poison")
Sị̀ ụ́gwọ
To owe a debt
Sị̀ ndụ
To greet (literally "say life")
Sọ́ọ́ nsọ
Holy (literally "reject impurity")
sà ụ́rá
to sleep (literally "wash sleep")
sà ákwà
to wash clothes
sà nrị
to cook food (more common than "saa nri")
sà àrụ
to bathe (oneself)
sụsụọ ọnụ
to kiss (corrected from "Susuo onu")
rì
to eat; to consume
rè
to sell
ré
to rot; to spoil; to get damaged
rụ́
to do; to work; to make; to build
rụ̀
to be heavy; to be weighty
rọ́
to dream; to see in a dream
rọ̀
to plot; to plan; to weave (a plot)
rà
to lick
rù
to gather; to convene (e.g., clouds for rain)
rị́
to climb; to ascend; to mount
rị̀
to be long; to be tall
rị́à
to be sick; to be ill
rị́ọ
to ask for; to beg; to request
rị́tẹ
to pull; to draw; to drag
rị́nye
to stick into; to inject
rị́sị́à
to save; to rescue; to deliver
rụ́ọ̀
to vomit; to throw up
rụ́sị́ẹ
to destroy; to spoil completely
rụ̀gọ̀
to be very heavy
rẹ̀ẹ
to laugh; to smile
ràpụ̀
to leave; to leave me alone
règhàrị̀a
to change; to alter; to transform
rì
food; something eaten
rè
something sold; sale
ré
rot; decay
rụ́
work; deed; action
rọ́
dream
rị́
sickness; illness; disease
rị́tẹ
a pull; the act of pulling
rị́nyẹ
injection; shot
rẹ̀
laughter; smile
rà
a lick
rọ́bọ̀
robot
rádìò
radio
rụ̀
heavy; difficult
rị̀
long; tall
règhàrị̀a
changed; different; altered
Ràpụ̀! / Ràpụ̀nụ!
Leave (me/us)! Go away!
Rị́ọ̀ m!
Beg me! (A challenge)
Rị́tẹ ya!
Pull it!
Rẹ̀ẹ!
Laugh! Smile!
Rụ́ọ́ Ọ́rụ̀!
Work! Do the work!
Ràrà nkè a
Forget this; Let this be the end of it
Rị́à n’ànyà
To be envious/jealous (lit. sickness in the eye)
Rụ́ọ̀ ísì
To stink; to smell bad (lit. to vomit smell)
Rị́chaa áhụ́
To become lean/thin (lit. the body became long)
pụ
to germinate; to sprout
pụ̀
to leave; to go out; to exit
pì
to squeeze; to press; to extract (e.g., juice)
pí
to sharpen; to make sharp
pà
to lift; to raise up; to carry
pá
to be sharp; to be pointed
pọ̀
to be cheap; to be inexpensive
pụ́
to be proud; to be arrogant
pị̀
to pluck; to pick (e.g., fruit); to scratch
pị́
to drive; to steer (a vehicle)
pị̀à
to tear; to rip
pè
to bend; to be curved
pèḿ
to remember; to recall
pụ̀ọ
to go away; to leave (a place)
pụ̀tà
to come out; to appear; to emerge
pụ̀tá ìhè
to be intelligent (lit. to bring out light)
pị̀á
to tear; to rip apart
pị̀nye
to print; to stamp
pànye
to help; to assist (lit. to lift with)
pàrà
to share; to divide
pàràkà
to scatter; to disperse
pụ̀rụ̀
to be able; can
pị̀rị̀
to roll (e.g., on the ground)
pà
a lift; the act of lifting
pì
a squeeze; pressure
pí
sharpness; a sharp object
pụ́
pride; arrogance
pọ̀
cheapness; low price
pị̀
a scratch
pị́
the act of driving
pụ̀tà
result; outcome; product
pàrà
a share; portion
pépè
paper; letter
pàlàm̀èntì
parliament
pọ́líṣì
police
pàtàtà
potato
pá
sharp; pointed
pọ̀
cheap; inexpensive
pụ́
proud; arrogant
pụ̀rụ̀ íchè
intelligent; smart (lit. able to think)
Pụ̀ọ!
Go away! Leave!
Pụ̀tà!
Come out!
Pànye m!
Help me!
Pàrà ya!
Share it! Divide it!
Pèḿ!
Remember!
Pị̀nye ya!
Print it! Stamp it!
Pị́ ụ́gbọ̀!
Drive the vehicle!
Pụ̀tá ìhè
Be intelligent!
Ọ pụ̀rụ̀
It is possible; He/She can
Pụ́ dị̀ n’óbì
Pride in the heart
ọ
he/she/it
ọ̀
that (distant)
ọ́
who, which, that (relative pronoun)
ọnụ
you (plural) - dialectal variant of "unu"
óbì
heart; mind; chest; will
ógè
time; period; season
ọ́nwá
moon; month
ọ́sọ́
speed; running
ókè
boundary; limit; share; portion
òkè
male; guinea fowl
òtù
group; society; one
òwúwà
property; wealth
òdìdì
nature; character
òbòdò
country; nation
ògè
farmland; field
òhà
public; community
òkìkè
wisdom; knowledge
ònyìnyé
gift; offering
ọ́kụ́
fire; heat; stove
ọ́kwá
palm tree
ọ́jị̀
kola nut
ọ́kà
corn; maize
òkòlòkò
parrot
òkè
guinea fowl
òkìrìkpa
whale
ofé
soup
ọ́gị̀rị̀
oil
ósè
pepper
ọ́kpa
a type of bean (Bambara nut)
ọ́kà
corn/maize
ọ́kà okwụ
palm nut
ọ́chà
white; cleanliness
òdòdò
green
òbùbà
grey
ọ́bàrà ọ́bàrà
purple (lit. blood red)
ọ́dị̀
manner; way; likeness
ọ́dụ́
position; seat
ọ́nọ́dụ́
situation; condition
ọ́chị́chị̀
government; rule
òménàlà
Igbo custom and tradition
òfé
excuse
ògò
price; value
ògè
sin; offence
òwà
compound; yard
òwú
death
ònyé
person; who?
ósísí
tree; stick; wood
ọ́là
jewelry; treasure
ọ́làèdò
gold
ọ́làọ́chà
silver
ọ́kpụ́kpụ́
bone
ọ́nụ́
mouth; edge; price
ọ́nyà
hunting
ọ́sụ́sụ́
language; tongue
ọ́tụ́tụ́
mosquito
ọ́ghọ̀ghọ̀
lie; falsehood
ọ́chà
white; clean
ọ́ma
good; beautiful
ọ́jọ́ọ̀
bad; evil
ọ́kụ́
hot
òtù
one; same
òmúmú
dumb; mute
óbì ụ́tọ́
happiness (lit. sweet heart)
óbì íllú
sadness (lit. sorrowful heart)
ofé ńsálá
white soup
ofé ọ́nụ́gbù
bitter leaf soup
m
I, me, my
nke m
mine
nke anyị
ours
nke gị
yours (singular)
nke ya
his/hers/its
nke ha
theirs
nke a
this one
nke ahụ
that one
nụ
to hear; to feel; to smell; to marry (a wife)
nọ
to stay; to remain; to be present; to live (somewhere)
nọrọ
to sit down
nà
to take; to get; to fetch
nì
to bury
nọ̀
to return; to come back
nụ̀ọ
to forget
nọchite ányà
to represent
nọsị
to wait for
nyè
to give; to offer; to provide
nyụ̀
to excrete; to defecate
nyè áká
to help; to assist (lit. "to give hand")
nyóchàà
to examine; to inspect
nyà
to be slow; to be gentle
nyọ̀ọ
to be slippery; to be smooth
nwà
child; offspring
nwókè
man; male
nwànyị
woman; female
nwúnè
wife
nwúnyè
wife (alternate spelling)
nwọkè dì
husband
nnè
mother
nnà
father
nwáánị
lady; madam
nwáánị ògè
virgin
nwóké ògè
bachelor
nwóché
patience
nzúzù
foolishness; stupidity
nchà
soap
nchárá
brown (the color of clay/earth)
njàzì
spoon
nrí
food; meal
nńú
water; drink
nńú mmírí
water (emphatic)
nkwụ
palm tree
nkwụ́
oil palm (fruit)
nshị
animal; beast
nshịkọ̀
meat
nǹkà
art; skill; craft
nǹdụ̀
life; alive
nǹtị
ear; hearing
nǹsọ
holiness; sacredness
nǹzèrè
lie; falsehood
nǹtà
smallness; youth
nǹkè
ownership; possession
nǹdò
rest; peace
nǹnè
breast; milk
nǹnwè
animal (general term)
nǹnyị
animal (general term)
nǹnwè ǹjọ̀
wild animal
nǹnwè ǹlọ̀
domestic animal
nǹnwè ǹnwè
animal (emphatic)
nǹnwè ǹnwè ǹjọ̀
wild animal (emphatic)
nkéḿ
my own (term of endearment)
nné
mother (used affectionately)
nnè ḿ
my mother
nnà ḿ
my father
nwá ḿ
my child
nwóké ḿ
my husband
nwúnyè ḿ
my wife
mu
to give birth to
mi
nose; nasal fluid
me
to do; inside
ma
to know
Mmuo
Spirit (used in deep emotions)
Mgbachi obi
Heartbreak
Mmetụta
Feelings
Mgbako
Mortar
Mmanụ
Palm oil/Fertilizer
Mma
Knife
Mkpa
Cutlass
Mmiri
Water/Rain
m
I, me, my
mà
to know; to be aware; to be skilled
mè
to do; to make; to happen
mụ̀
to learn; to study
mụ́
to give birth to; to bear a child
mèrè
to be possible; can (from "me" + "ere")
mèè
to be good; to be beautiful
màrà
to show; to demonstrate
mànyè
to enter; to go inside
mì
to swallow
mìrí
to be wet; to be watery
mmàdụ̀
person; human being
mmírí
water; rain; liquid
mmụ́ọ
spirit; ghost; breath
m̀bà
country; nation
m̀bà
strength; force
m̀bàra
welcome; reception
m̀bè
tortoise
m̀bụ́sị́
morning
m̀mì
nose; nasal mucus
m̀mà
knife; beauty
m̀mè
action; deed
m̀mụ́
birth; childbirth
m̀mụ̀
learning; education
m̀màrà
knowledge; wisdom
m̀mèrè
possibility; ability
m̀mèè
goodness; beauty
m̀mìrí
wetness; moisture
mmàṇụ̀
oil (palm oil, engine oil)
m̀gbákọ̀
mortar (for pounding)
m̀kpà
cutlass; machete
m̀kpọ̀rọ̀
spoon (made from wood or calabash)
m̀kpụ̀rụ̀
seed; fruit; bullet
m̀kpụ̀rụ̀ ọ̀kà
corn seed; maize
m̀kpụ̀rụ̀ èdè
cocoyam
m̀kpụ̀rụ̀ ǹdụ̀
living seed; offspring
m̀mètụ̀tà
feelings; sensations
m̀gbàchì ǹdụ̀
heartbreak (lit. "blockage of life")
m̀gbàchì óbì
heartbreak (lit. "blockage of heart")
lu
bitter
lo
to swallow
li
to bury
la
to go home
Lee
Look (romantic attention)
Lota
Remember
ku
to carry (a baby)
ko
to tell; cup
ki
to divide; to tie
ka
to be greater than; to speak
Kissi
Kiss (borrowed but used)
Kpoo
Call (as in pet names)
ju
to be plentiful
jo
to be ugly
ji
to hold
je
to go; walk
ja
to hide
Jide
Hold (used romantically)
Jisie ike
Be strong (comforting phrase)
Ji
Yam
Ji ọkụ
Roasted yam
i
you
Ifunanya
Lost
Ihunanya
Love
Ime obi
Heartfelt emotions
Ima mmiri
Tears (from sadness or joy)
Isi
Head
Igwe
Sky
Ifufe
Wind
Isi
Head
Itè
Pot
hu
to see
ho
to choose
hi
to squeeze
ha
they
Hụrụ n'anya
Saw love
gu
to count
go
to buy
gi
you/to you
ga
to go
Gba
Dance (used in romantic contexts)
Gbakoo
Embrace
Gini
What?
Green (see Akwụkwọ ndụ)
fu
to get lost
fo
folktale
fi
because of
fe
to fly
fa
to squeeze
Fụ
Feel (as in emotions)
Fụrụ n'anya
Fell in love
Fufu
Pounded cassava/yam
e
yes (agreement)
Ebere
Mercy (can express tenderness)
Ego
Money
Ekwu
Talk
Enu
Sky (used in romantic promises)
Echi
Tomorrow
Ede
Cocoyam
Edide
Sun
Edo
Yellow
Efere
Plate
Egbe eluigwe
Thunder
du
to lead
do
to keep
di
to be in a state of...
de
to write
da
to fall
Dika
Like/As
Dim
My husband (term of endearment)
Dobe
Hold me (romantic plea)
chu
to scare away
cho
to look for
chi
Sprit ; to initiate
che
to think
cha
to pass by
Chukwu
Sprit
Chim
My Sprit (term of endearment)
Chinwe
Sprits owns (a name, but also expresses devotion)
bu
to carry; fat
bo
to accuse falsely
bi
to dwell
be
to enter
ba
to enter
Biko
Please (used in romantic pleas)
Bia
Come (often used affectionately)
Bụ nwanne m
You are my sibling (term of endearment)
aṅụ
to drink
agba
to run
akwa
to cry
Afufu
Deep Affection
Aku
Wealth (sometimes used in romantic contexts)
Amarachi
Sprit 's grace (a name, but also symbolizes joy)
Anuri
Joy/Happiness
Aja
Sand
Aro
Yearning/Desire
Aghugho
Lies (sometimes used in disputes)
Akwa
Bed
Aka
Hand
Abalị
Night
Abacha
Shredded cassava
Agidi
Corn pudding
Ahịhịa
Grass/Weed
Aka
Hand
Akara
Bean cake
Akwụkwọ ndụ
Green (lit. 'leaf's life')
Akpu
Cassava
Akụ
Seed
Ala
Land/Earth
Amụma
Lightning
Anụnụ
Blue
Anyi
Our
Otu
One
Abuọ
Two
Ato
Three
Ano
Four
Ise
Five
Isii
Six
Asaa
Seven
Asato
Eight
Itoolu
Nine
Iri
Ten
Iri na otu
Eleven
Iri na abụọ
Twelve
Iri na atọ
Thirteen
Iri na anọ
Fourteen
Iri na ise
Fifteen
Iri na isii
Sixteen
Iri na asaa
Seventeen
Iri na asatọ
Eighteen
Iri na itoolu
Nineteen
Iri abụọ
Twenty
Iri abụọ
Twenty
Iri abụọ na otu
Twenty-one
Iri abụọ na abụọ
Twenty-two
Iri abụọ na atọ
Twenty-three
Iri abụọ na anọ
Twenty-four
Iri abụọ na ise
Twenty-five
Iri abụọ na isii
Twenty-six
Iri abụọ na asaa
Twenty-seven
Iri abụọ na asatọ
Twenty-eight
Iri abụọ na itoolu
Twenty-nine
Iri atọ
Thirty
Iri atọ na otu
Thirty-one
Iri atọ na abụọ
Thirty-two
Iri atọ na atọ
Thirty-three
Iri atọ na anọ
Thirty-four
Iri atọ na ise
Thirty-five
Iri atọ na isii
Thirty-six
Iri atọ na asaa
Thirty-seven
Iri atọ na asatọ
Thirty-eight
Iri atọ na itoolu
Thirty-nine
Iri anọ
Forty
Narị na otu
One hundred and one
Narị na abụọ
One hundred and two
Narị na atọ
One hundred and three
Narị na anọ
One hundred and four
Narị na ise
One hundred and five
Narị na isii
One hundred and six
Narị na asaa
One hundred and seven
Narị na asatọ
One hundred and eight
Narị na itoolu
One hundred and nine
Narị na iri
One hundred and ten
Narị na iri na otu
One hundred and eleven
Narị na iri na abụọ
One hundred and twelve
Narị na iri na atọ
One hundred and thirteen
Narị na iri na anọ
One hundred and fourteen
Narị na iri na ise
One hundred and fifteen
Narị na iri na isii
One hundred and sixteen
Narị na iri na asaa
One hundred and seventeen
Narị na iri na asatọ
One hundred and eighteen
Narị na iri na itoolu
One hundred and nineteen
Narị na iri abụọ
One hundred and twenty
Nnoo
Hello / Welcome
Ututu
Morning
Ehihie
Afternoon
Mgbede
Evening
Daalu
Hello / Welcome
Kedu?
How are you?
O di mma
I'm fine
Ka o di
Goodbye (general)
Jisie ike
Take courage / Good luck
Biko
Please
Imeela
Thank you
Ndo
Sorry
Kedu ka i mere?
How have you been?
Adi m mma
I'm good
Kedu ebe i no?
Where are you?
Ano m ebe a
I'm here
I bu onye obia
You're a visitor
Nnoo n'ulo
Welcome home
I di mma?
Are you well?
Ekele
Greetings
Kedu oru i na-aru?
What work do you do?
O di m n'obi
I'm happy
I na-agu egwu?
Do you like music?
I na-eri nri?
Are you eating?
Nri di mma
The food is good
I na-ekwu okwu Igbo?
Do you speak Igbo?
M na-amuta
I'm learning
I bu onye ebe a?
Are you from here?
Ebe m si
Where I'm from
I noro ogologo oge?
Have you stayed long?
I choro iga?
Do you want to go?
Ka anyi gaa
Let's go
I ga-abia ozo?
Will you come again?
Ezigbo mmadu
Good person
Nwee ezigbo ubochi
Have a good day
Nwee ezigbo abali
Have a good night
Kedu udi ihu igwe?
How's the weather?
O na-acha anwu
It's sunny
O na-ezo mmiri
It's raining
O di juju
It's cold
O di oku
It's hot
Kedu afo i di?
How old are you?
Afo m bu...
I am... years old
I luola?
Are you married?
Alughi m
I'm not married
Alugo m
I'm married
Kedu umuaka i nwere?
How many children do you have?
Enweghi m umuaka
I don't have children
Enwere m umuaka...
I have... children
I na-aru oru ebe a?
Do you work here?
Oru m bu...
My work is...
I na-aga ulo akwukwo?
Do you go to school?
Ulo akwukwo m bu...
My school is...
Ihunanya I
Love You
Kedu aha gi?
What is your name?
Aha m bu...
My name is...
Ebee ka i na-aga?
Where are you going?
M na-aga...
I'm going to...
Gini ka i na-eme?
What are you doing?
Achoro m...
I want...
Ebee ka ulo i di?
Where is your house?
Muo ya
I don't understand
Biko kwuo obere
Please speak slowly
Ego ole?
How much (money)?
Nye m ego a
Give me this money
Nye m ihe a
Give me this thing
Biko nyere m aka
Please help me
Enwere m nsogbu
I have a problem
Enwere m mkpa
I need help
O di nso?
Is it near?
O di anya?
Is it far?
Gosi m uzo
Show me the way
M na-acho ulo mposi
I'm looking for the toilet
M na-aria oria
I'm sick
Choo dokita
Call a doctor
Enwere m ogbugbo
I have a headache
Enwere m afo mgbu
I have stomach ache
Ulo ogwu di ebe a?
Is there a hospital here?
M na-acho nri
I'm looking for food
Ebee ka m nwere ike iri nri?
Where can I eat?
Nri a di onu ala?
Is this food cheap?
Nri a di oke onu?
Is this food expensive?
Achoro m izuta...
I want to buy...
Onu ahia ya bu ole?
What's the price?
Enwere m ego ole?
How much money do I have?
Ebe a na-ere nri
Food selling place
Ebe a na-ere ogwu
Pharmacy
Ebe a na-ere akwukwo
Bookshop
Ebe a na-ere uwe
Clothes shop
Achoro m igba ugbo ala
I want to board a vehicle
Ugbo ala a na-aga ebe a?
Does this vehicle go there?
M na-acho odu ugbo ala
I'm looking for the motor park
Kedu oge o ga-ebili?
What time will it leave?
Kedu oge o ga-erute?
What time will it arrive?
M na-acho ulo nkwari aku
I'm looking for a hotel
Enwere m akwukwo njem
I have a passport
Ebee ka m nwere ike ino?
Where can I stay?
Ulo a di onu ala?
Is this room cheap?
Achoro m igbazite ulo
I want to rent a house
Kedu ugwo onwa?
What's the monthly rent?
Enwere m obere ego
I have little money
Enwere m nnukwu ego
I have much money
I nwere udi a ozo?
Do you have another type?
I nwere agba a ozo?
Do you have another color?